Page 1 sur 1

Présentation Paul78

Publié : 29 avr. 2010, 17:54
par Paul78
Bonjour à tous,

je m'appelle Paul et j'ai 32 ans. Passionné d'aviation depuis très longtemps, j'ai débuté ma formation de pilote ULM 3-axes il y a maintenant trois ans. La réglementation plus souple de l'ULM me permet d'assouvir ma passion pour le vol malgré une forte myopie qui me ferme les portes du PPL (limite à -5 dioptries).

Après avoir découvert l'ULM à Oléron grâce à des cousins de mon épouse, j'ai passé mon brevet sur l'aérodrome de Dreux (LFON) au sein du club Evad'Air (http://www.ulm-paris-ouest.com/) où Denis et Arlette m'ont super bien accueilli. J'ai ainsi accumulé doucement sur leurs appareils (deux Ikarus C-42 et deux Evektor Eurostar) presque 70 heures de vol en deux ans. Habitant Versailles, et les trajets vers Dreux me paraissant bien long, je commence à voler au sein de CAP (http://www.cap-aero.fr/) qui dispose d'un FK9 basé à Chavenay.

Ayant commencé à rédiger pour mon compte des petits comptes-rendus de vol, j'alimente de temps en temps un petit blog (http://foxjuliet.blogspot.com/) avec des vidéos prises en vol et quelques photos. Il vous en apprendra sans doutes plus sur les joies que me procure l'ULM ;-)

Paul

Re: Présentation Paul78

Publié : 29 avr. 2010, 19:50
par administrateur
Bienvenue à Paul,
Comme je le disais : "faisons nous connaitre les uns les autres".
Présente ton blog dans la rubrique "ANNUAIRE" dédiée à la présentation des autres sites.
Si possible présente ce forum chez toi.
Nous sommes en situation de complémentarité. Tout ce qui est ULM devrait agir de concert. Formons une petite toile d'araignée ULM à l'intérieur de la grande toile d'araignée mondiale : le www.


A propos de cet acronyme anglais (www):
Quelques non-anglophones semblent (?) me reprocher de ne pas effacer des articles en anglais qui y ont été mis par des non-francophones
:lol:
Pour rappel :
L'un des "w" du "www" le "web" veut dire "toile d'araignée" : le principe est de permettre les relations dans tous les sens entre toutes les personnes connectées. Permettons donc des relations "droite-gauche" et des relations "haut-bas" entre les différents sites d'ULM comme dans la trame d'une toile. Le pendant de notre situation sur ce réseau mondial est l'ouverture au monde. On ne s'en plaindra pas ! Je ne reprocherai pas aux étrangers qui ne peuvent pas s'exprimer en français d'utiliser l'anglais qui est devenue la langue internationale.

Re: Présentation Paul78

Publié : 29 avr. 2010, 21:12
par laverlochere
avoir des notions d' anglais, mais ne pas le parler couramment n'est pas une tare lorsque l'on est Français très heureux et fier de l 'être, mon seul regret étant d'avoir perdu 30 mois de ma vie pour rien ( d'autres y ont laissé leur vie , mais pour une bonne cause )

ma remarque répétée a un autre but, c'est une bonne information des lecteurs, nous sommes sur un site de langue française, il est donc normal que les textes soient dans cette langue, et ceux qui veulent passer des documents dans une autre langue doivent joindre une traduction correcte, c'est la moibndre des politesses.

ma remarque concernait également le problème de la responsabilité de ceux qui font paraitre ces documents, et si même en Français ils n'engagement que ceux qui les lisent, lorsdque c'est dans une autre langue, c'est encore pire ! car le lecteur pourra toujours dire qu'il n'a rien compris ( surtout lorsqu'il s'agi de termes techniques ) et c'est celui qui les aura publié qui se fera prendre au piège...suivez mon regard !

C'est pourquoi la DGAC, alors que tout le personnel parle couramment l' anglais aéro, exige ( parce que c'est la LOI ) que tous les documents soient dans la ( belle ) langue de notre ( beau ) Pays.

et, c'est pourquoi , Bruxelles , qui gère tout ce qui se passe en Europe, exige que tout documents soit dans la langue du Pays parce que sur le plan Juridique, c'est la langue utilisée.

Me suis-je bien fait comprendre ? c'est peut être difficile lorsque l'on n'est pas " métropolitain " mais c'est quand même la réalité , c'est peut être " dur / dur " mais c'est comme cela.

Comme expliqué par ailleurs, ceux qui estiment que les documents en langue anglaise ( ou autre ) leur suffit, c'est très bien, pour moi ( et je ne suis pas le seul ) et pour les administrations ( écrivez en anglais à l'une de celles-ci et vous me direz si vous avez une réponse en anglais ) alors qu'ils ont souvent du mal à répondre lorsque la lettre est en français !

Note de l'administrateur :
Nous préférerions tous de la documentation en français. Ce représentant lithuanien a publié de la documentation publicitaire en anglais. Il me semble qu'il soit tout à fait conscient de la portée amoindrie des publicités en langue anglaise chez des non anglophones. S'il l'a fait, c'est qu'il ne pouvait pas faire autrement.
Peut-être est-ce que l'obligation de la documentation en français porte sur la documentation technique une fois un matériel acheté ...
Il faudrait que les sceptiques vérifient la législation sur l'obligation de faire de la publicité en français sur le réseau mondial qu'est Internet, et de plus dans un espace privé comme un forum ...
Pour ma part, mes convictions sont tellement profonde que je ne perdrai pas plus de temps pour des recherches ...