Phraséologie hispanique

Ici, on peut parler de tous les sujets aéronautiques qui ne trouvent pas de rubrique adaptée. C'est le "fourre tout". Chacun peut publier ses messages ici si il ne sait pas où les placer.
Sur simple demande, l'ouverture de nouveaux forums et sous-forums peut être étudiée.
Règles du forum

Si votre sujet consiste en une recherche d'informations, formulez un titre sous le mode interrogatif.
Ceci est un lien cliquable :
Donnez des titres compréhensibles et précis à vos sujets !
Si votre titre laisse croire que vous allez donner des informations alors que vous en demandez, votre sujet sera supprimé.
Les modifications de titres (et de textes) se font avec "EDITER" qui se trouve pendant un certain temps en haut à droite de vos messages.
Répondre
Avatar de l’utilisateur
Nynjazen
Messages : 356
Inscription : 14 nov. 2011, 12:46
Localisation : France - Pays de la Loire - Vendée - Fontenay le Comte (LFFK)

Phraséologie hispanique

Message par Nynjazen »

Bonjour,

Quelqu'un sait il pour traverser l'Espagne si on "gazouille" en anglais ou en Espagnol. Dans l'un ou l'autre cas ou peut on trouver les phrases clé sans passer par des cours de Bac +17 bref juste le nécessaire.
Nynjazen
En l'air on doit toujours garder les pieds sur terre.
Avatar de l’utilisateur
dekof01
Messages : 279
Inscription : 21 nov. 2010, 11:32
Localisation : Belgique - Bruxelles - (vols EBBY Baisy-Thy)

Re: Phraséologie hispanique

Message par dekof01 »

Bonsoir,

Je te conseille le petit bouquin de la collection CEPADUES "Guia de fraseología del piloto VFR (Español/Français/English)
Auteur Christian Coulombe - traducción: Marlies Campi
super de facilité.

Bien à toi,

Dekof01
Avatar de l’utilisateur
Nynjazen
Messages : 356
Inscription : 14 nov. 2011, 12:46
Localisation : France - Pays de la Loire - Vendée - Fontenay le Comte (LFFK)

Re: Phraséologie hispanique

Message par Nynjazen »

dekof01 a écrit :Bonsoir,

Je te conseille le petit bouquin de la collection CEPADUES "Guia de fraseología del piloto VFR (Español/Français/English)
Auteur Christian Coulombe - traducción: Marlies Campi
super de facilité.

Bien à toi,

Dekof01
Bonjour,
Sympha. Merci tu m'a donné la réponse que j'attendais
Nynjazen
En l'air on doit toujours garder les pieds sur terre.
Avatar de l’utilisateur
KITFOX21
Messages : 1872
Inscription : 29 déc. 2010, 19:59
Localisation : Dijon-Longvic

Re: Phraséologie hispanique

Message par KITFOX21 »

Ya ça très synthétisé
Vous ne pouvez pas consulter les pièces jointes insérées à ce message.
Assistant de vol SMUH H145 D2, H135 T3, Kitfox, Tétras, Eurostar
Avatar de l’utilisateur
PapaMike
Messages : 1136
Inscription : 28 avr. 2011, 17:11
Localisation : Nord

Re: Phraséologie hispanique

Message par PapaMike »

Ah ben tiens nous y sommes justement en Espagne. Ne t'inquiète pas trop: la phraséologie anglaise y est comprise sans trop de problème... ;)

Je ne suis ni mécano ni ingénieur. Il n'est question ici que de partager ma petite expérience avec d'autres membres du forum afin de s'entraider, ou tout simplement de discuter entre pilotes et passionnés de l'air. A bon entendeur.


PapaMike est décédé le dimanche 21 octobre 2012.
Ce n'est pas une formule de circonstance que de dire qu'il sera réellement regretté par beaucoup.
Sujet qui a annoncé cette information malheureuse, ici : PapaMike et Sonia, triste nouvelle
Avatar de l’utilisateur
Ramel
Messages : 4911
Inscription : 16 avr. 2012, 19:53
Localisation : Occitanie

Re: Phraséologie hispanique

Message par Ramel »

C'est la première fois que je lis (ou entends) que des espagnols parlent anglais :lol:
Je me réjouis qu'ils ne soient pas tous comme mes collègues madrilènes.
Zenair 601xl
Avatar de l’utilisateur
PapaMike
Messages : 1136
Inscription : 28 avr. 2011, 17:11
Localisation : Nord

Re: Phraséologie hispanique

Message par PapaMike »

Il y a une différence entre parler Anglais et maîtriser les dix mots de la phraséologie aéronautique de base...
Et de ce côté-là les pilotes espagnols se débrouillent mieux que les pilotes français ;)

Je ne suis ni mécano ni ingénieur. Il n'est question ici que de partager ma petite expérience avec d'autres membres du forum afin de s'entraider, ou tout simplement de discuter entre pilotes et passionnés de l'air. A bon entendeur.


PapaMike est décédé le dimanche 21 octobre 2012.
Ce n'est pas une formule de circonstance que de dire qu'il sera réellement regretté par beaucoup.
Sujet qui a annoncé cette information malheureuse, ici : PapaMike et Sonia, triste nouvelle
Avatar de l’utilisateur
Nynjazen
Messages : 356
Inscription : 14 nov. 2011, 12:46
Localisation : France - Pays de la Loire - Vendée - Fontenay le Comte (LFFK)

Re: Phraséologie hispanique

Message par Nynjazen »

PapaMike a écrit :Il y a une différence entre parler Anglais et maîtriser les dix mots de la phraséologie aéronautique de base...
Et de ce côté-là les pilotes espagnols se débrouillent mieux que les pilotes français ;)
Ouf! merci c'est rassurant.
Nynjazen
En l'air on doit toujours garder les pieds sur terre.
Répondre

Revenir à « DISCUSSIONS GENERALES : FOURRE-TOUT et Sujets aéronautiques INCLASSABLES »